Логин сообщества
23.12.2016 в 17:32
Пишет Че, Гевара?:Чем больше я погружаюсь в другие языки, тем меньше мне кажется верной мысль о превалировании формы над содержанием.URL записи
Я имею в виду, что вот то, что было раньше для меня обязательно и непоколебимо, теперь кажется неважным - шлифовка стиля.
Нет, конечно, я не за то, чтобы писать "Вищли птицы, звери, лягущька, гриб, цветочик, маленкий рибка и муравей."
Просто вот любят люди прям задрачивать, чтобы в двух соседних предложениях не было два раза использовано, допустим, слово "было" (с т.з. этой логики я сейчас мега-зашкварно написала) или "что". И еще много, много условий... Я подсознательно пытаюсь этому следовать.
Но штука знаете в чем?
Это не делает стиль лучше. Я бы даже больше сказала, у меня сильно упала грамотность (каюсь, грешна), а стиль вообще в ебаные бездны скатился, в том числе после того, когда я начала задрачивать все вот эти правила. Это какая-то стилевая анорексия, хочешь сделать красивей, но в итоге топишь вообще все к херам собачьим.
Наверное, среди плевелов прячутся зерна, которые стоит учитывать в своей работе, но в большей степени все эти рекомендации у меня в голове остались от критиканов из 2009 года. Ладно, какое-то время я тоже была такой, и даже полагала, что это мудро и правильно. Но, как видите, критиканство - меч обоюдоострый.
Я стала со временем гораздо терпимее к чужому стилю в том числе после осознания, что, несмотря на особенную красоту как английского, так и чешского языков (да, я и угораю, и восхищаюсь одновременно), русский как стилевой конструктор их значительно превосходит. Одну и ту же мысль, которую на английском или чешском можно сказать одним-двумя способами, русский говорит шестью и более. А в конечном счете решает сюжет. Все равно.
Можно прочитать книгу ради стиля. Одну. Ну две. Но за всю жизнь одной книгой сыт не будешь (хотя есть такие люди, но им как раз скорей всего на стиль плевать). Если из раза в раз читать и выискивать, встречается "было" в двух соседних предложениях или нет, то какое удовольствие от чтения вообще? В лучшем случае, от ощущения воображаемого морального превосходства.
Собственно, теперь я считаю, что стилю достаточно быть "приемлемым". То есть, как только он уже не "ужас, ужас, кошмар, кошмар" - все, АСТАНАВИТЕСЬ, хватит по три дня над предложением сидеть, его все равно прочитают за секунду. Чтобы каждое твое слово ковыряли, надо быть Пушкиным, но при том, Пушкину в свое время еще как прилетало за "говностиль". Так что все относительно.
Собственно, к чему я веду. Стиль - это доспех рыцаря. Он должен быть добротным, то есть, легкочитаемым. Этого уже достаточно. Можно украсить его своим гербом, сделать узнаваемым, чего будет даже более, чем достаточно, как говорится, "раз уж я могу...", но от обилия украшательств либо мало пользы, они будут замечены только на параде - парой очень придирчивых читателей. Либо "красивый стиль" вовсе станет помехой как писателю, отжирая слишком много времени на полировку, так и читателю, если за формой потеряется содержание.
Это не значит, что я бросила работу над стилем, как раз наоборот, у меня лично его надо спасать. Но это признание, что слишком придирчивый надзор над каждым словом не работает как должно.